工作地點:滬(江橋萬達廣場,13號線金運路站)、漢(沙湖,湖北大學附近)
崗位:
工作與出版社學術編輯相同,主要從事科普與科學人文書籍的編輯或翻譯。
專業領域:數學、物理、生物、科學史、科學哲學、科普、英文專業教材等。
學歷:碩士及以上
專業:數學、物理、生物等專業背景,英語較好,能翻譯相關書籍。
待遇:不低于當地同行平均水平或更高;社保福利規范
月薪:6000-12000(滬),5000-10000元/月(漢)
求職者請將詳細的履歷、自我介紹,最近的全身生活照發到招聘郵箱。
一周未見答復,就是婉拒,請不要等待了;來信不能一一回復,見諒。
實習和兼職:
歡迎時間充裕、交通便利的在校生和其他同行聯系實習和兼職事宜,待遇面議。
請仔細閱讀本啟事,按照啟事要求聯系。
招聘長期進行,但情況和條件會有變化,以直接溝通為準。
啟蒙編譯所招聘說明
啟蒙編譯所自創辦以來,進步迅速,先后榮獲《新京報》《經濟觀察報》《鳳凰網》等主流媒體授予的年度出版人、年度譯者、年度好書等獎項,這些榮譽標志著啟蒙編譯所在向一流學術出版機構邁進。啟蒙編譯所的實力與前景得到全行業的公認,在職員工對前途充滿信心。如果熱愛學術,熱愛書籍,有志于從事學術出版編輯和翻譯工作,啟蒙編譯所是非常好的選擇。
啟蒙編譯所對年輕人非常友善,業務上大力培養,生活上體貼關心。在這里工作,有非常高的穩定感、安全感,能靜下心來踏踏實實學到東西。比較而言,在啟蒙編譯所工作,進步要快得多,取得的成績也大得多。在啟蒙編譯所踏踏實實工作幾年,積累經驗之后,往往會被國營出版社或福利待遇更好的大機構作為人才引進。與啟蒙編譯所一起成長,同樣是一條不錯的職業和事業之路。
要求:一切的前提是:愛書!愛文化!愛專業!愛學術!
有較強的漢語能力,語感好,文筆好,有一定的文學修養;
有較強的英語能力,特別是筆譯和閱讀能力,詞匯量較大;
有較好的數學基礎;
受過良好完整的基礎教育、高等教育和規范的學術訓練;
對學術、理論有興趣,有人文關懷;
有很強的閱讀愛好和習慣,悟性好,書感好,有鑒賞力;
具備根據工作需要迅速學習新知識的意愿和能力;
性格、志向和生活習慣與本工作相吻合;最好有相應的工作經驗。
提示:
該工作比較清平、寂寞、枯燥,要坐冷板凳,成熟期較長。大致是3年熟悉, 即入門;3-5年熟練,能獨立工作;5-8年成熟,取得相當的成績,具獨立生存能力,從而獲得人生安全感。
這個職業收入不高,但比較穩定、安寧;人際關系簡單,比較有成就感,可以成為終身職業乃至事業。適合愛書愛閱讀愛文字工作,甘于平淡寂寞,有點學術情懷和理想主義的人。
編輯為他人做嫁衣裳,為著譯者服務,為讀者服務,需要服務奉獻的精神、隱忍謙和的作風、持之以恒的耐力,不驕不躁的涵養。
編輯的學歷普遍較高,有人工作一段時間后覺得枯燥乏味,有屈才之感;也有人甘之若飴,當作歸屬。有一種說法:編輯是天底下最好的職業。這是主觀感受,因人而異吧。不同的人適合不同的工作,請結合自身特點,慎重理性選擇。
PS:
人文學術書籍的翻譯與編校實在是一項艱辛的事業。下面是給一位求職者的回信,轉貼此處,供求職者參考:
再艱辛的事業,再苦的事情,也有人喜歡,愿意終身事之,啟蒙編譯所的同仁即是。我們的同事大都來自名校,受過良好的高等教育和嚴格的學術訓練,本可以順隨世俗大流,選擇收益“短平快”,性價比高的職業,可是,我們卻聽從內心的召喚,選擇了文化書籍編譯的職業,仿佛成了深山中修煉的苦行僧,古堡中離群索居的修道士。惟有一本本書籍經過我們的手出版,帶給我們莫大的欣喜。只要不想到房子車子、高官厚祿,我們還是相信前輩們說的一句話:編輯是天底下最好的職業。其實,能為社會的進步盡些微博之力而且又與自己的心性相契合的職業,就是好職業。在物欲高熾時風淫靡的當世,我的確見到不少避世修行的人,在去拉薩的路上,仍然有一步一拜的行者。忽然覺得,啟蒙編譯所的同仁,就是文化旅途上的朝圣者。
經過不懈的努力,啟蒙編譯所有了較好的發展,已經在出版行業中立足,為員工提供了長期穩定的工作平臺,為新人提供了良好的機會。把這里當作職業的起點和過渡,是不錯的選擇。人以類聚,同氣相求,啟蒙編譯所期待更多的志同道合者。
啟蒙編譯所有關信息可百度了解。
招聘郵箱:************ (QQ郵箱,@前是qmbys)