此職位簽聯(lián)想子公司合同
?As key focal for AP trade compliance affairs, be responsible for import & export activities management in Asian Pacific.
?HTS verification or newly classification for AP countries, to make sure every PN has a solid proof for the classification.
?Advise on import & export issues, support to fix abnormal happened during customs clearance.
?Deal with audit initiated internally or externally.
?Familiar with GST in CAP countries, set up GST flow by collaborating with supply chain/ tax/ 3PLs;
?Regulations tracking, interpretation and taking actions with operation team.
?Global project support, to provide input at trade compliance perspective.
Your background
?Experience deal with HTS/ HS code classification in China or AP countries, familiar with Chapter 84/85 would be a plus.
?Knowledge of valuation, country of origin, FTA, and other customs compliance related areas.
?Bachelor’s degree or above, 3 years working experience to deal with import/ export affairs.
?Working experience for Asia Pacific trade compliance is preferred.
?Must be fluent in Mandarin and English.
作為亞太貿(mào)易合規(guī)事務(wù)的關(guān)鍵焦點(diǎn),負(fù)責(zé)亞太地區(qū)的進(jìn)出口活動(dòng)管理。
HTS驗(yàn)證或AP國家的新分類,以確保每個(gè)PN都有分類的有力證據(jù)。
提供進(jìn)出口問題的建議,支持解決清關(guān)中發(fā)生的異常情況。
處理內(nèi)部或外部發(fā)起的審計(jì)。
熟悉CAP國家中的GST,通過與供應(yīng)鏈/稅務(wù)/3PLs合作建立GST流程;
與運(yùn)營團(tuán)隊(duì)一起跟蹤、解釋和采取行動(dòng)的規(guī)章制度。
全球項(xiàng)目支持,從貿(mào)易合規(guī)的角度提供投入。
你的背景
有在中國或亞太國家處理HTS/HS代碼分類的經(jīng)驗(yàn),熟悉第84/85章將是一個(gè)加分項(xiàng)。
了解估價(jià)、原產(chǎn)國、自由貿(mào)易協(xié)定和其他與海關(guān)合規(guī)相關(guān)的領(lǐng)域。
本科及以上學(xué)歷,3年以上從事進(jìn)出口業(yè)務(wù)的工作經(jīng)驗(yàn)。
有亞太地區(qū)貿(mào)易合規(guī)工作經(jīng)驗(yàn)者優(yōu)先。
必須流利地說普通話和英語。